상세 컨텐츠

본문 제목

주전부리

마감된 자료-------/플래닛에있던글

by 자청비 2009. 8. 11. 10:31

본문

쉬지 않고 입을 놀려 먹어대는 것은 주전부리   
얼레빗으로 빗는 하루 2009. 08. 11.
 
 

 

 

          

        

        

         경상도에서 “가시나(가시내)”라고 하는 것은 주로 젊은 여성을 업신여기거나 가까운
         사이에서 부르는 말인데 어디서 유래한 말일까요? 조선 후기 학자 조재삼은 자신
         쓴 책 《송남잡지》에서 이 말의 뿌리를 한자어 ‘稼産兒(가산아)’라며 그 유래를
         다음과 같이 말합니다. “고려 말 원나라에서 어린 여자아이를 선발해 갔는데,
         가정(稼亭) 이곡(李穀)이 원으로 가서 그런 일을 하지 말도록 상소했다. 그래서
         지금 시골 여자아이들을 ”가시나(稼産兒)“로 칭한다.” 곧 그는 ‘가산아(가시나)’는 
         가정 이곡이 구한 아이라는 것이지요.

 

         또 그 책에는 “주전부리”에 대한 재미있는 설명도 있습니다. “술 마시는 사람이 술
         마시기 전에 안주를 먹으면 술이 잘 받고 또한 크게 취하지도 않는다. 그런데 세
         끼 식사 외에 시도 때도 없이 쉬지 않고 입을 놀려 먹어대는 것을 “주전부리
         (酒前喙)”라고 한다.” 여기서 “훼(喙)”라는 한자는 ‘새 부리’를 일컫습니다.

 

                                    

                                                                                                                       

       =========================================================================== 

     (지난 '얼레빗으로 빗는 하루" 가운데서 골라 본 글)

                  
      802. 이규보의 달과 관련된 한시 감상  2006/09/18

 

        고려시대의 문신이며, 문인인 이규보는 많은 작품을 남겼습니다. 그중 달과 관련한 한시
        두 편을 감상해봅니다. “산에 사는 중이 달빛을 욕심내 / 물 긷는 병에 달까지 길었네 /
        하지만, 절에 가면 알게 될 걸 / 물 쏟으면 달도 없어지는 걸 (山僧貪月色 幷汲一甁中
        到寺方應覺 甁傾月亦空 - 우물 속의 달/井中月)” 달을 소재로 한 아름다운 시입니다. 
        또 이 시는 지나친 욕심을 경계하는 뜻도 담긴 듯합니다.

 

        “오래도록 거울을 안 보았더니 / 내 얼굴도 이젠 알 수가 없네 / 우연히 우물에 비친 모습을
        보니 / 전에 어디선가 본 듯한 녀석일세(不對靑銅久 吾顔莫記誰 偶來方炤井 似昔稍相知 -
        우물에 비친 내 모습/炤井戱作)” 해학적인 내용을 담았습니다만 자신의 얼굴을 잊을 정도로
        거울을 안 보고 사는 것은 무엇을 뜻할까요? 이렇게 옛사람들의 한시에는 아름다움과 함께
        생각할 수 있는 여유와 철학을 담아줍니다.

                                         

                                               

<푸른솔겨레문화연구소>

'마감된 자료------- > 플래닛에있던글' 카테고리의 다른 글

가라쿠니신사  (0) 2009.08.13
이발사, 목욕탕 주인과 친하라  (0) 2009.08.12
조선시대 서빙고 얼음  (0) 2009.08.10
고추장 이름 국제공인  (0) 2009.08.07
청백리 우산각  (0) 2009.08.06

관련글 더보기