상세 컨텐츠

본문 제목

중차대하다니?

마감된 자료-------/성제훈의우리말

by 자청비 2008. 3. 3. 13:22

본문

 

날씨가 많이 풀렸죠?

일요일 아침 퀴즈 관련 프로그램(KBS1)에서
출연자가 "제 부인되는 사람이..."라고 했는데,
당연히 '제 아내가...'라고 해야 합니다.(10:07)
잠시 뒤 사회자가
"현해탄 건너 결혼..."이라고 했습니다.
중고등학교 사회책에 나오듯이 '현해탄'이 아니라 '대한해협'입니다.

MBC에서 오전 9:50에 '44살 자존심에 스크레치'라고 자막을 내 보냈습니다.
자존심에 흠집이 생긴 것도 아니고 스크레치가 생겼다면 어떤 거죠?
자존심에 '기스'가 났다고 하지 않은 것을 다행으로 봐야 하나요?

일요일 저녁 미디어포커스에서 지난 방송이나 지난 신문을 보여주면서
그 날짜를 쓸 때 '2006. 5. 3'일처럼 썼습니다.
년, 월, 일 뒤에 모두 점을 찍어야 맞습니다.

대왕세종에서는
"중차대한 시점에 병판을 바꾸는 것은..."이라고 했습니다.
'중차대하다'는 일본식 표현입니다.
국립국어원에서도 '매우 중요하다'로 다듬었습니다.
당연히 조선시대 초기에는 쓰지도 않았던 말입니다.



우리말123

'마감된 자료------- > 성제훈의우리말' 카테고리의 다른 글

시들다  (0) 2008.03.05
내딛다/내디디다  (0) 2008.03.04
도 긴 개 긴  (0) 2008.02.29
제치다/제끼다  (0) 2008.02.28
좌우명  (0) 2008.02.27

관련글 더보기