상세 컨텐츠

본문 제목

한글날만 반짝하는 한글사랑

한글사랑---------/우리말바루기

by 자청비 2014. 2. 16. 05:45

본문

[한글이 아프다] [1] 청소년 욕설, 잦아지고 심해졌다


2013.10.07

 

"뒤땅 깠다면서. ㅈ나 배신감 먹어 갖고"(여자 중학생) "엠창(상대방의 엄마를 욕하는 말)? 헐."(남자 고교생)

최근 국립국어원의 '청소년 언어 실태 언어의식 전국 조사' 보고서에 등장하는 우리나라 청소년의 일상 언어 한 토막이다. 청소년의 욕설 중에는 'ㅈ나' 'ㅆ발' 'ㅈ라' 'ㅈ되다' 'ㅆ새끼' 'ㅈ 같다' '엠창' 등 성(性)적인 비속어가 높은 빈도를 차지하고 있었다. 본지가 한국교총에 의뢰해 지난 1일부터 4일까지 나흘 동안 전국의 교사 285명을 대상으로 설문 조사한 결과 우리나라 청소년의 일상용어 중 이처럼 욕설을 사용하는 횟수와 강도가 2년 전보다 모두 늘어난 것으로 조사됐다. '학생 중 50% 이상이 욕설을 사용한다'고 대답한 교사는 지난 2011년 조사에서 전체의 53.9%였으나 이번 조사에서는 57.2%로 3.3%포인트 늘었다. 이 중 '75% 이상이 욕설을 사용한다'고 응답한 교사 역시 24.6%에서 27.2%로 2.6%포인트 증가했다.

 

초·중·고생 95%가 욕설… 中1~2때 가장 심해
[2년 전보다 더 심해진 욕설]

교사 79% "학생에게 욕설 들은적 있다"… 44%만 "적극 훈계"
대도시·저소득층 청소년이 더 사용… "학교·가정교육 붕괴탓"

 

오는 9일은 567돌 한글날이자 23년 만에 법정 공휴일의 지위를 되찾은 첫 한글날이다. 그러나 한글과 한국어를 둘러싼 한국인의 어문(語文) 생활은 결코 순탄하지 않다. 그 문제점들을 진단한다.

①'ㅈ나' ②'ㅆ발' ③'새끼' ④'개-' ⑤'쩔다'(대단하다) ⑥'씨' ⑦'병신' ⑧'ㅈ라' ⑨'빡치다' ⑩'개새끼'….

국립국어원의 '청소년 언어실태 언어의식 전국 조사' 보고서에 나오는 청소년 일상 언어의 욕설 빈도 순위다. '지랄'(15위) 'ㅈ되다'(17위) '뒷담까다'(30위) 'ㅆ새끼'(32위) 'ㅈ같다'(33위) '구라까다'(35위) '엠창'(37위) '찐따'(38) 등이 그 뒤를 이었다. 초등학교에서 고등학교로 올라갈수록 사용하는 욕설은 더욱 험악해지는 것으로 나타났다. 초등학교는 '바보' '씨' '쓰레기' '멍청이' 등이 높은 순위를 차지한 것에 비해 중·고교에서는 'ㅈ되다' 'ㅆ발놈' 'ㅆ새끼' '엠창' 등 성(性)과 관련한 비속어가 높은 순위였다. 이런 비속어를 사용한 학생은 전체 대상자 216명 중 205명으로 95%였다. 대부분의 학생이 별다른 문제의식 없이 일상어에서 욕설을 섞어 쓰고 있다는 얘기다.

 

◇중학교 1~2학년이 가장 심각

본지가 한국교총에 의뢰해 지난 1~4일 초·중·고 교사 285명을 대상으로 설문조사한 결과, '학생들이 욕설을 사용하는 이유가 무엇이라고 생각하는가'라는 질문에 응답자의 39.3%가 '습관적으로'라고 대답했으며, 22.1%는 '친구들로부터 소외될까 봐'라고 대답했다. 학생 중 욕설어 사용 비율 그래프 최근 들어 청소년의 욕설 사용이 사회적 문제로 떠올랐지만, 일상 대화에서의 욕설은 오히려 더 늘어난 것으로 나타났다. '학생들의 욕설·비속어·은어 사용에 대해 얼마나 자주 보거나 듣는가'란 질문에 대해서 '거의 매일'이라고 대답한 응답자는 2년 전 55.5%였으며, 이번 설문에선 56.6%로 1.1%포인트 늘어났다. '학생들 대화의 상당수가 욕설과 비속어·은어라는 우려에 대해 동의한다'는 응답자 역시 2년 전 80.6%에서 올해 83.3%로 2.7%포인트 늘었다.

 

욕설을 많이 사용하는 시기도 생각보다 매우 빠른 것으로 나타났다. '학생들의 욕설·비속어·은어 사용이 가장 심한 시기가 언제라고 생각하는가'란 질문에 '초등학생과 중학교 1·2학년'이라 대답한 응답자는 2년 전 71.8%였으나 이번 설문에선 78.8%로 7%포인트 늘어났다. 이 중 '중학교 1·2학년'이란 응답자는 2년 전 43.3%에서 53.4%로 10.1%포인트 늘어나, 중학교 1·2학년이 가장 욕설을 많이 쓰는 시기로 부상하고 있는 것으로 드러났다. 이는 학교 폭력이 중학교 때 가장 많이 일어나는 등 중학교가 '교육의 블랙홀'이 되는 현상과 무관하지 않다는 지적이 많다.

 

◇공교육과 가정교육 모두 무너진 탓

학생들의 습관적인 욕설은 또래 집단 내에서의 사용을 넘어서고 있다. 설문 조사 중 "학생들이 반말을 사용해 교사를 조롱하거나 욕설하는 것을 들은 적이 있다"는 교사들의 대답은 78.5%에 달했다. 그러나 "욕설을 들었을 때 야단치는 등 적극적으로 훈계했다"는 대답은 43.9%에 그쳤다. 전문가들은 청소년의 욕설 사용이 늘어나는 것에 대해 "청소년기의 공교육과 가정교육이라는 양대 축이 모두 망가진 결과"라고 말한다. ①가정에서 부모·자식 간의 대화가 단절되고→②학교 교육은 입시 위주로 이뤄져 인성 교육에는 상대적으로 소홀한 상황에서→③인터넷과 대중매체가 언어 파괴를 부채질하며→④또래 집단 사이에서의 욕설이 일상용어로 통용되는 현상이 반복되고→⑤최근에는 과도한 스마트폰 사용으로 SNS상의 언어가 아예 일상 언어를 대체하고 왜곡하는 현상이 심화하고 있다는 것이다. 국립국어원 공공언어지원단 김형배 연구사는 "조사 결과 비속어나 공격적 언어 표현은 저소득층과 대도시에서 자란 청소년일수록 많이 사용하는 것으로 나타났다"고 말했다.

 


고은 시인의 詩 애송하는 이탈리아 청년, 부산 사투리 배우겠다는 아르헨티나人…
43개국 174명 한글학도 방한 "한글 생일 축하해요"


한글날을 사흘 앞둔 6일 오후 2시, 서울 광화문광장에 외국인 174명이 모여들었다. 훈민정음을 창제한 세종대왕 동상 아래 선 이방인들은 '한국어로 하나 되는 세종학당'이라고 쓰인 피켓을 드는 등 깜짝 플래시몹을 선보이고 사라졌다. 주말을 맞아 광장을 찾았던 시민들은 발걸음을 멈추고, 히잡을 쓴 싱가포르인, 무지개색으로 화려하게 수놓은 '카비르'를 입은 알제리인, 셰르파 민족의 전통치마 '모크'를 입은 네팔인 등이 태극기를 흔드는 모습을 흥미롭게 쳐다봤다. 사진기자가 '스마일'을 주문하자 노란 머리의 학생이 크게 '김치'를 선창했고, 뒤따라 모든 학생이 '김치'를 외쳤다.

 
6일 오후 서울 광화문 세종대왕 동상 앞에서 전통 의상을 차려입은 세종학당 외국인 학습자들이 ‘한국어로 하나 되는 세종학당’이라는 글자판을 들고 자국기와 태극기를 흔들며 한국어 사랑을 표현하는 플래시몹을 펼치고 있다. /이명원 기자 이들은 지난 4일부터 6박7일간 열리는 '세종학당 우수학습자 초청 한국어·한국문화 체험 한마당'에 참석하기 위해 43개국에서 모인 학생들이다. 세종학당은 외국인들에게 현지에서 한국어와 한국 문화를 교육할 수 있는 기관을 지정·지원하는 공익법인으로 현재 51개국, 117곳의 교육기관을 세종학당으로 지정했다. 이번 '한국어·한국문화 체험 한마당'은 그동안 배운 한국어를 직접 사용하고 한국 문화를 체험할 수 있는 기회를 주기 위해 우수 학습자들을 초청해 열었다.

 

이들은 이화여대 언어교육원에서 K팝 노래와 태권도, 부채춤 등을 배워 8일 한글날 기념행사에서 선보일 예정이다. 이들은 지난 4일 오후 서울 이화여대 이삼봉홀에서 처음 만나 한국말로 대화를 시작했다. 이규림 세종학당 기획총괄부 직원은 "43개국에서 온 이들이 서로 서툰 한국어에 귀 기울이는 모습이 인상적이었다"고 말했다. 이들 대부분은 한국에 처음 온 것이었지만 제 나름의 이유로 한국에 애정을 갖고 한글을 배웠다. 한류 드라마에 빠진 50대 주부부터 고은의 시를 사랑하는 이탈리아 젊은이도 있었다. "네팔에서 왔어요. 서른 살이에요. 딸이 2명 있어요"라고 자신을 소개한 장무 세르파(30)씨는 산악인들을 안내하는 셰르파 남편을 따라 히말라야에서 식당을 운영했다. 그는 "4년 전 산을 오르던 한국인 스님과 인연을 맺어 카트만두 세종학당에서 한국어 공부를 시작하게 됐다"고 말했다.

 

3년째 라오스 루앙프라방 세종학당에서 한글을 배우고 있는 싱캄 산티웡(24)씨는 "화려한 도시인 서울에 대한 동경을 가지고 한국어를 배우기 시작했다"며 "한국어에 대한 열정을 좀 더 의미 있는 일로 만들 수 없을까 고민하다 농업을 전공하게 됐다"고 말했다. 배우 송강호가 좋아 한글을 배우기 시작했다는 아르헨티나인 라우라 오헤테(28)씨는 억양이 특이한 부산 사투리까지 완벽하게 익히는 것이 목표다. 라우라씨는 "제 생일도 한글날과 같은 10월 9일인데 이런 걸 인연(因緣)이라고 한대요"라며 "한글 생일 축하해요"라며 웃었다.

 


'캐고생' '캐감동'… '개'도 모자라 '캐'까지, 점점 험악해지는 접두사
'왕-' '짱-' '캡-'에 이어 "사회에 대한 불만 표출"


회사원 박모(43)씨는 최근 중학생 딸에게 온 한 친구의 카카오톡 문자를 우연히 보곤 기겁을 했다. '너 오늘 옷 개이쁘드라 헐.' 박씨가 딸을 불러 "왜 친구들이 이런 험한 말을 쓰느냐"고 묻자 딸은 이렇게 말했다. "아빠, 그거 욕 아니에요. 요샌 다들 그런 말을 써요."

 

최근 들어 '매우' '몹시' '아주' '정말' 등을 의미하는 부사가 청소년들의 일상어에서 단어 앞 한두 음절의 접두사로 일원화되는 현상이 두드러지게 나타나고 있다. 10여년 전부터 쓰였던 '왕-'이나 '짱-' '캡-' 등이 대표적인 예다. '매우 좋다'라는 말 대신 '왕좋다' '짱후지다' '캡멋있다'란 말을 쓰는 식이다. 그 다음으로 대세(大勢)를 이뤘던 접두사가 '완전-'이었다. '표준국어대사전'에는 '완전'이란 '필요한 것이 모두 갖추어져 모자람이나 흠이 없음'을 뜻하는 명사(名詞)이고, 부사(副詞)로는 '완전히'가 있을 뿐이다. 그러나 이 같은 사전적인 뜻과는 무관하게 '완전 귀엽다' '완전 춥다'는 등 '완전'이라는 말 자체가 '매우' '아주'를 뜻하는 부사나 접두사처럼 쓰여 '왕-'이나 '짱-'을 대체하는 현상이 일어났다.


최근 1~2년 사이에는 '개-'라는 접두사가 위세를 떨치고 있다. 국립국어원 조사에 따르면 이 표현은 '개구리다' '개멍청하다' '개싫다'는 부정적 표현은 물론 '개부럽다' '개여신' '개재미있다'는 긍정적 표현까지도 가리지 않고 쓰인다. '캐감동' '캐고생' 등 좀 더 발음이 강화된 '캐-'도 나타나고 있다. 이 같은 거칠어진 언어 표현은 청소년의 불안정한 심리 상태를 반영한다는 지적이 많다. 차명호 평택대 피어선심리상담원장은 "접두사 '개-'의 지나치게 빈번한 사용은 사회에 대한 불만·부정 심리의 표출인 동시에 '나는 이 정도는 우습게 본다'는 힘의 과시와 정서 파괴가 드러나는 부분"이라고 말했다.

 

한글이 아프다 [2] 세대 간 단절 빚는 줄임말

답정너(답은 정해졌고 너는 대답만 해)·쓸고퀄(쓸데없이 高퀄리티)·모솔(모태 솔로)… 들어본 적 있으신가요?
청소년 사이 퍼진 인터넷 은어… 재미·친밀함 강화 위해 사용, 특정 계층의 문화 보여주기도
예전에도 줄임말 있었지만 요즘은 욕설·성적 의미 많아

2013.10.08

 

주부 김명숙(39)씨는 최근 고교 동창생 3~4명과 함께 카카오톡 대화를 하다가 이상한 말을 들었다. 한 친구가 우스갯소리를 하자 다른 친구가 "여병추~"라고 했던 것. 김씨가 뜻을 궁금해하자 친구는 "재미있는 얘기를 하니까 우리 딸이 그러던데?"라고 답했다. 나중에 인터넷을 찾아본 김씨는 어이가 없었다. '여병추'란 '여기 병신 하나 추가요'의 준말이었다.

 

웬만한 기성세대라면 그 뜻을 짐작하기도 어려운 '인터넷 줄임말'이 맹위를 떨치고 있다. "솔까말로 걔 듣보잡이잖아"(솔직히 까놓고 말해서 걔 듣도 보도 못한 잡놈이잖아) 정도라면 '해독이 가능하다'고 여기던 사람들도 "근자감 쩐다 화떡녀야"(근거 없는 자신감 대단하다, 화장 떡칠한 여자야) "쓸고퀄이냐 충공깽"(쓸데없이 높은 퀄리티냐, 충격과 공포다 이 거지 깽깽이들아) 같은 문장에 이르면 그야말로 '정줄놓'(정신줄 놓았구나) 되기가 일쑤다.

 

◇또래 집단의 '유대 강화' 현상

이 같은 줄임말 열풍의 원인으로 가장 먼저 제시되는 것이 '인터넷과 모바일의 영향'이다. 최소한의 정보를 입력해 의미를 전달하려는 통신 언어의 특성상 많이 쓰는 말을 줄여 표현하는 '경제적 동기'가 크게 작용했다는 것이다. 영어권 인터넷 사용자는 'lol'(laughing out loud·크게 웃다) 'thx'(thanks·감사합니다) 등의 줄임말이 일반화된 것과 마찬가지라는 것이다.

 
주요 인터넷 준말 신조어./그래픽=김성규 기자 하지만 이것만으로 범람하는 줄임말의 원인을 해석하는 것은 불충분하다는 의견이 최근 대두되고 있다. '광클'(광속으로 클릭한다) '십덕후'(마니아를 뜻하는 '오타쿠'에 욕설을 섞어 변형한 말) '개드립'('개'와 adlib의 합성어로 터무니없는 언행을 한다는 뜻) 등 글자를 풀어낸다고 해도 기성세대가 쉽게 공감할 수 없는 특정 세대의 문화가 그 속에 녹아든 예가 많기 때문이다.

 

조선대 국어교육과 오창석씨는 논문 '청소년의 통신 언어 사용 실태 연구'에서 "비교적 시간 제약을 덜 받는 고교생 교지에서도 약어(줄임말)가 사용되는 경우가 있다"고 지적했다. 결국 줄임말 상당수가 '경제적 동기'에 의해 사용됐다기보다는 ▲표현을 강조하기 위한 '표현적 동기' ▲내용을 재미있게 하기 위한 '오락적 동기' ▲약어를 은어(隱語)처럼 사용해 친밀감을 강화하려는 '유대 강화 동기'에 의해 사용되는 것으로 분석했다.

 

◇욕설이나 성적 의미가 많아져

여기서 '은어'의 사전적 의미가 '어떤 계층이나 부류의 사람들이 다른 사람들이 알아듣지 못하도록 자기네 구성원끼리만 빈번하게 사용하는 말'이라는 데 주목할 필요가 있다. 김세중 국립국어원 공공언어지원단장은 "줄임말 자체를 나쁜 것으로 볼 수는 없지만, 최근의 심한 줄임말들은 같은 한국어를 사용하면서도 특정 연령층만 알아들을 수 있는 것으로 결국 세대 간 의사소통의 단절을 가져온다"고 말했다.


이렇게 멋들어진 한글인데… - 한글날을 앞두고 7일 오후 서울 세종로 광화문광장에서 열린‘한글 멋글씨전’에서 한 여성이 유모차에 아이를 태우고 다양한 글씨체로 쓰인 한글 전시물을 구경하고 있다. /뉴시스 최근의 줄임말은 상대를 비하하는 공격적 욕설로 더 자주 활용된다. 예전 1980년대 줄임말이 '경로석'(경우에 따라 노인도 앉을 수 있는 좌석) '귀빈'(귀찮은 빈대) 등 반전(反轉)과 해학을 담고 있었던 데 비해 요즘 줄임말은 '넌씨눈'(넌 ×발 눈치도 없냐) '은꼴'(은근히 ×린다) 등 욕설이나 성적(性的) 의미가 많다는 것이다. 김무성 한국교총 대변인은 "욕설인 줄 모르고 쓰는 줄임말은 부모가 차분하게 그 뜻을 설명해 줄 필요가 있다"고 말했다.


'꼴통' '득템' 등 비속어·은어… 7개 방송사, 한달간 705번 써
-8월 방영 14개 드라마·예능 조사
불필요한 외국어·외래어 36%, 비속어·인격 모독 표현도 14%


"똥은 똥끼리 뭉친다고 한 회사에 돈 떼먹은 사람들이 왜 이렇게 득실거려?"(tvN '막돼먹은 영애씨' 시즌12 6회)

최근 TV 드라마 방송에서 실제로 등장한 표현이다. 경북대·상명대·인하대 국어문화원이 지난 8월 한 달 동안 7개 방송사에서 방영 중인 드라마·예능 등 14개 프로그램을 선정해 언어 사용 실태를 조사한 결과, 저속한 표현과 어문 규범에 위배되는 표현이 모두 705건이나 전파를 탄 것으로 나타났다.

 

이중 '캄 다운' '에이스 퍼펙트 가이' 등 불필요한 외국어·외래어를 사용한 사례가 36.5%(257건)로 가장 높았으며, '초(超)긍정' '싼티' '득템(물건을 손에 넣음)' '조공도시락(연예인에게 팬이 선물로 주는 비싼 도시락)' 등 은어·통신어의 사용이 9.5%(67건), '쪽팔려' '꼴통' '쪽수' '장땡' 등 비속어 사용이 8.8%(62건), '이런 집안 말아먹을 놈' 등 인격 모독 표현이 5.2% (37건)였다. 한국교총의 2009년 전국 초·중·고 교사 대상 설문 조사에서는 '학생들의 욕설·비속어 사용 빈도가 높아진 이유'에 대해 전체 응답자의 88.1%가 '인터넷·영화·방송의 영향'이라고 대답했다.


[한글이 아프다] [3] 교실에 고운 말 쓰인 벽지 붙이고, 칭찬 유행어 퍼뜨리자

2013.10.09

 

욕설퇴치 아이디어 공모전, 학생·교사 1000여명 참가
"교실·도서관 등 학생들이 많이 다니는 곳에 'LOVE(사랑)' 같은 긍정적인 단어나 문구를 새긴 벽지를 붙여 자연스럽게 좋은 언어에 자주 노출되게 하자."

한글날(9일)을 맞아 한국교총과 교육부가 개최한 '욕설퇴치 아이디어 공모전'에서 대상을 받은 서울 광영여고 2학년 강명지양의 '고운 말 벽지' 아이디어다. 이 공모전에는 학생과 교사 1000명이 아이디어를 쏟아냈다. 경기 창조고 1학년 조은비양은 "선생님들이 '칭찬 유행어'를 만들어 사용하자"고 제안했다. 예컨대 교사가 수업 시간에 떠드는 아이에게 화내면서 '이 벼락 맞을 놈아'라고 하는 대신, '에이 부자 될 녀석아!' '에이 안 꾸며도 인기 짱인 녀석아'처럼 칭찬하는 말을 하자는 것이다. 조양은 "아이들에게 영향력이 큰 선생님이 짧은 시간에 빨리 퍼져 나가는 유행어를 만들어 사용하면 큰 효과가 있을 것"이라고 말했다. 조양은 우수상을 받았다.

 

경북 죽변고 2학년 최윤이양은 '욕설 금지 달력' 아이디어로 역시 우수상을 받았다. 최양의 아이디어는 우선 반 친구들이 함께 평소 많이 쓰는 욕을 고른 다음 '1일 엿 같다, 2일 깝치지마, 3일 졸라'처럼 하루에 하나씩 달력 위에 욕을 써놓는 것이다. 그날 하루만은 해당 욕을 사용하지 말자는 약속이다. 또 매달 욕의 첫 자음을 정해서 그 자음으로 시작하는 욕은 한 달 동안 쓰지 않기로 한다. '10월은 ㄱ이 금지'라고 정하면 '개XX' 같은 욕을 쓰면 안 된다. 금지 욕을 가장 많이 쓴 학생은 목에 '욕설금지왕' 리본을 달아 경각심을 갖게 한다. 최양은 "욕은 할 때는 잘 모르지만 종이에 적다 보면 문제의식을 갖게 되고 자제할 수 있다"고 말했다.

 

대전 문정초 4학년 김어진 학생은 "동갑내기 부모님이 서로 존댓말을 사용하시는데, 거친 말을 쓰지 않으신다"며 "학교에서도 요일을 정해 친구들끼리 존댓말을 쓰자"는 아이디어를 냈다.

 

의사에 반하여(뜻과 다르게)… 과도한 장변형 건물배치(지나치게 긴 건물 배치)… 지나치게 어려운 공문서부터 쉽게 고쳐써야

"유상의치 또는 가교의치 등을 보철한 경우의 지대관 또는 구의 장착치와 포스트, 인레인만을 한 치아는 결손된 치아로 인정하지 않는다." 현행 '생명보험 표준 약관'의 장해 판정 기준에 등장하는 문장이다. 이 문장을 제대로 이해할 수 있는 국민이 얼마나 있을까? 이해준치과의원의 이해준 원장은 "결국 '고정성 보철물의 지대치(보철물 지지 치아)나 부분 틀니의 지대치, 포스트(남아 있는 치아에 기둥을 세우는 치료법)나 인레이(부분적인 충치를 제거하고 가공물로 채운 치료법)만을 한 치아는 결손 치아로 인정하지 않는다'는 뜻"이라며 "옛 일본어 문장을 그대로 번역한 것 같은데 치과의사도 이해하기 힘들 것"이라고 말했다. 금융감독원은 현재 이 약관 전체의 개정을 추진하고 있다.


지나치게 어렵게 쓰인 법령문·계약서·공문서의 많은 문장이 올바른 국어 사용의 '암초'가 되고 있다는 지적이 많다. 어려운 한자어나 한문 투가 남아 있는 것은 물론, 맞춤법과 부적절한 표현이 수두룩하다는 것이다. 조금만 신경을 쓴다면 쉽게 풀어낼 수 있는 표현이나 문장도 많다. 예를 들어 '의사(意思)에 반(反)하여'라는 말은 '뜻과 다르게' '뜻과 어긋나게'로 고쳐 쓸 수 있고, '을은 갑의 지급품 중 무상지급한 재료 등의 가공 불량을 발생시킨 경우…'라는 문장은 '을은 갑이 무상으로 지급한 재료 등을 가공하다 발주 물품에 불량이 생긴 경우…'로 풀어쓸 수 있다.

 


[잘못된 존대어와 호칭]

이 옷 예쁘십니다, 세일 가격이세요… 길 잃은 높임말
상대방 아닌 자기 자신 높이고, 사물에 존칭 쓰는 경우도
점원을 "언니"라 부르고 손님에게는 "어머님·아버님"
불분명한 정체성… 타인과의 관계 속에 묻어가려는 심리

 

"주문하신 커피 나오셨습니다"란 종업원의 말에 회사원 신영미(38)씨는 말문이 막혔다. "커피가 '나오셨다'고요? 왜 커피를 높이세요?" 신씨의 이 말에 당황한 종업원은 웃으면서 이렇게 말했다. "죄송하세요~." 이번엔 자기 자신을 높이는 말이었다. 마트에선 "그 상품은 품절이세요", 병원에선 "주사 맞으실게요", 여행사에선 "비수기 할인 가격이세요"…. 대한민국이 어법에 맞지 않는 말투로 '높임말 인플레' 현상을 겪고 있다. 식당에선 손님이 종업원을 '이모'라 부르고, 상점에선 손님을 '아버님' '어머님'이라 부르는 게 당연한 것처럼 인식될 정도다. 별생각 없이 틀린 높임말과 호칭을 쓰는 동안 한국어 어법(語法)이 뒤틀리고 있는 것이다.

 

◇"이 옷 예쁘시죠?"라니

최근 KBS2의 '개그콘서트'에는 느닷없는 석 줄짜리 자막이 삽입됐다. '뿜엔터테인먼트' 코너에 등장하는 '~하실게요' '~하고 가실게요'라는 유행어가 어법에 맞지 않는다는 지적 때문이었다. 그러나 "〈~하고 가실게요〉는 주체 높임형 선어말어미 '-시'와 약속형 종결어미 '-ㄹ게'가 함께 쓰인 잘못된 표현으로, 〈~할게요/~하겠습니다〉가 바른 표현입니다"란 이 자막에는 "무슨 말인지 못 알아먹겠다" "자막이 개그 아니냐"는 반응이 뒤따랐다.

 
잘못된 존대 사례
그래픽=박상훈 기자 "보라 언니 들어가실게요"라는 문장이 말이 되지 않는 이유를 쉽게 말하자면, '남의 행동을 높이는 표현'과 '자신의 의지를 나타내는 표현'은 한 어절에서 동시에 쓰일 수 없기 때문이다. 즉 "보라 언니 들어가세요"나 "제가 들어갈게요"라고 해야 맞는 표현이다. 하지만 "번호표 받고 기다리실게요" "환자분 돌아누우실게요"처럼 사회 곳곳에서 잘못된 표현을 볼 수 있다.

 

국립국어원의 분석에 따르면 이 밖에도 존대어를 잘못 쓰는 경우는 크게 세 가지다. ①"저희는 아이스 카푸치노도 제공하세요"는 상대방이 아니라 말하는 '자신'을 높이는 말이고 ②"이 옷 색상 예쁘시죠?" "요즘에는 이런 옷이 트렌드세요"라는 말은 어처구니없게도 상품인 '옷'을 높이고 있다. ③"현금으로 결제하시면 할인이 되세요"처럼 마치 '할인'을 높이는 것 같은 문장도 있는데, '(고객님께서) 할인받게 되세요'라는 말을 멋대로 줄이다 보니 잘못된 표현이 나온다는 것이다.

 

◇식당 종업원이 왜 '이모'인가

'단골집 이모가 제발 싸움은/ 밖에 나가 하라고 하기에….'(가요 '광석이에게') '식당 이모들을 위한 판촉물인 이모 키트는….'(단행본 'CEO에게 생존을 묻다') 식당 종업원을 가족 호칭인 '이모'라고 부르는 최근의 관행은 이제 대중가요 가사와 책에도 그 용례가 나타나고 있다. "식당에서 아줌마라고 불렀더니 화를 벌컥 내더라"는 경험담도 심심찮게 들리고 있다. 젊은 여성 종업원에게는 나이와 상관없이 '언니'라 부르고, 반대로 종업원이 손님에게 '아버님' '어머님'이라 부르는 경우도 부쩍 늘었다.

 

이 문제에 대해 국립국어원이 '교통정리'를 한 것이 있다. 지난해 발간한 '표준 언어 예절'에서는 ▲손님이 여성 종업원을 부를 때 '아주머니' '아가씨' '여기요' '여보세요'를 상황에 따라 적절히 사용하며 ▲'아줌마' '언니' '이모'는 피해야 할 말이라고 규정했다. 그러나 "이미 '호칭 인플레'가 상당히 이뤄진 상황에서 섣불리 '아주머니'나 '여기요'라고 불렀다가 서비스를 제대로 받을 수 있겠느냐"는 지적도 없지 않다.

 

◇'소통 부재'가 잘못된 표현 불러

이처럼 잘못된 높임말과 호칭은 어법 교육을 제대로 하지 않았기 때문이기도 하지만, 근본적으로는 사회적 소통의 부재(不在)에서 기인한다는 시각이 있다. 황상민 연세대 심리학과 교수는 "자기 자신의 정체성을 제대로 인식하기보다는 타인과 맺은 관계 속에 묻어가려는 한국인의 심리 때문"이라고 했다. 정체성이 분명하지 않다 보니 언어 표현에서 모든 대상을 높이게 되고, 식당에서도 마땅히 받아야 할 서비스를 미안해하는 심리가 '가족 관계 호칭'으로 나타난다는 것이다. 박종성 서원대 정치사회학과 교수는 "정상적인 대화 없이 자라난 젊은 세대가 왜곡된 표현에서 오히려 쾌감을 느끼는 면도 없지 않을 것"이라고 말했다.

 

[한글이 아프다] [4·끝] 문자 탈락 현상, 심각하다

ㅂㅅ·ㅇㅂㅊ·ㅇㅁㅂ·ㅇㅈㄹ… 이게 다 욕입니다
왔어는 왓어, 안된다는 안댄다… 복자음·복모음 회피 넘어서 ㅅㄱ, ㅈㅅ 등 모음 아예 없애
단어 상당수가 욕설·비속어… 소통 가로막는 현상으로 번져

2013.10.10

 

'ㅅㅂㄴ' 'ㅇㅁㅂ' 'ㅇㅂㅊ' 'ㅇㅈㄹ'.

그저 의미 없는 자음(子音)의 나열이 아니다. 자녀에게 '이 뜻이 뭔가' 물어보시라. 아마도 "아, 이거요?"라면서 줄줄 해독하는 아이들이 있을 것이다. 청소년들의 통신 언어에서 쉽게 찾아볼 수 있는 이 '단어'들은 왼쪽부터 '×발놈(년)' '이뭐병(이건 뭐 병신도 아니고)' '여병추(여기 병신 하나 추가요)''이지랄' 이다. 모음(母音)의 탈락이 말 자체가 욕설이라는 사실을 은폐하고 있는 것이다. 초성(初聲)·중성(中聲)·종성(終聲), 즉 자음과 모음으로 글자를 이루는 훈민정음의 제자(制字) 원리는 한글 반포 567년을 맞는 2013년에 상당 부분 무너지고 있는 상황이다. 처음엔 간편한 의미 전달을 위해 이뤄졌던 '문자 탈락 현상'이 점차 소통을 가로막는 현상으로 번지고 있는 셈이다.

 

◇1단계: 복자음 탈락 현상

교사 이지연(36)씨는 메시지나 카카오톡을 보낼 때 보통 "스레기(쓰레기) 좀 버려 줘" "집에 다 왓어(왔어)"라고 쓴다. 천지인 방식 휴대전화 자판에서는 쌍시옷을 쓰려면 ㅅ→ㅎ→ㅆ 순으로 자판을 누르는 번거로운 과정을 거쳐야 하기 때문이다. '했잖아'를 '했쟈나', '싫어'를 '시러'라고 쓰기도 한다. 자음을 두 번 두드리는 것 역시 귀찮아졌기 때문이다. 이씨는 "정식으로 쓰는 글도 아니고, 빠른 시간 안에 서로 뜻만 통하면 되는 통신 언어라 별문제가 있다는 생각을 한 적은 없다"고 말했다. 컴퓨터 채팅이나 게시글에서도 시프트(shift) 키를 누르기 싫어 복자음을 피하는 사람들이 많다.

 

◇2단계: 복모음 탈락 현상

"야, 이거 갠춘한데(괜찮은데)" "머가(뭐가) 안댄다는(안된다는) 거야" 같은 표현은 이제 많은 기성세대에게도 그다지 낯설지 않게 됐다. 컴퓨터 앞에서 자판을 두드리는 사람들은 대체로 왼손 손가락으로 한 번, 오른손 손가락으로 한 번씩 번갈아서 타자를 하는 것이 익숙하다. 그런데 복모음이 있는 글자의 경우에는 왼손 한 번+오른손 두 번의 '엇박자'가 나게 돼 성가신 경우가 많고, 아예 모음 중 하나를 탈락시켜 단모음으로 바꾸려는 현상이 나타난 것이다. '오나전(완전)' '고나련(관련)' '우너빈(원빈)'처럼 이 같은 이유로 생겨난 오타가 아예 신조어처럼 굳어진 경우도 있다.

 
◇3단계: 급기야… 모음 탈락 현상

이런 현상은 마침내 '문자 파괴'를 의미하는 모음 탈락으로 진화됐다. 초기 단계는 'ㅋㅋ'나 'ㅎㅎ'처럼 누구나 뜻을 짐작하기 쉬운 가벼운 의성어였다. 그러나 최근 국립국어원의 '청소년 언어 실태 언어의식 전국 조사'는 이 현상이 그저 웃어넘길 단계를 넘어섰음을 깨닫게 한다. 청소년이 종이 위에 쓴 글 중 30위까지의 고빈도 은어(隱語) 중에서 무려 17개가 인터넷과 SNS에서 흔히 볼 수 있는 모음 탈락 단어였고, 욕설과 비속어도 상당수 섞여 있었던 것이다. 1)ㅃ2(빠이·헤어질 때 인사) 3)ㅅㄱ(수고하세요) 4)ㅅㅂ(×발) 5)ㅂㅇ(바이) 6)ㅆㅂ(×발) 7)ㅂㅅ(병신) 8)ㅈㅅ(죄송) 10)ㄴㄴ(No No) 11)ㄷㄷ(덜덜) 15)ㅉㅉ(쯧쯧) 17)ㄲㅈ(꺼져) 20)ㄱㅅ(감사 또는 가슴) 22)ㅈㅈ(GG·Good Game 또는 Give up Game·졌다는 뜻) 23)ㄱㄱ(Go Go·빨리 시작해) 25)ㅊㅋ(추카·축하) 26)ㅂㅂ(바이바이) 28)ㅂㄹㅂㄹ(빨리빨리) 순이었다. 이쯤 되면 '모음 탈락 사전'이라도 만들어야 할 판이다.

 

이 같은 '신형(新型) 문자'는 최근엔 TV방송 자막에까지 '진출'했다. 지난 6월 지상파 3사의 일요일 저녁 예능 프로그램을 조사한 방송통신심의위원회 소속 방송언어특별위원회는 "'부럽' '수줍' '해맑' '아쉽' 등 단어의 일부만 쓰거나 'ㅉㅉ' 'ㅋㅋ' 'ㅎㅎ' 'ㅠㅠ' 등 자음이나 모음만으로 감정을 나타내는 통신언어를 자막으로 사용했다"고 밝혔다. 과거 중국 로바족(族)에게 한글 보급을 시도했던 전광진 성균관대 교수(문자학)는 "자음만으로 표기하는 방식은 제대로만 한다면 오히려 훌륭한 약어(略語)의 아이디어가 될 수 있으나, 지금처럼 원칙 없고 무분별하게 비속어를 섞어 사용한다면 의미 소통을 방해하게 될 것"이라고 우려했다.

 

국립국어원은 최근 1년 동안 고시된 정부 법률안을 조사한 결과 모두 28건이 부적절한 용어를 쓴 것으로 나타나 개선 권고를 했다고 밝혔다. 환경부 '자원순환사회전환촉진법제정(안)'의 경우 '감용(減容)'은 '부피 줄이기', '폐열(廢熱)'은 '쓰고 난 열'로 고칠 수 있다는 것이다. 또 문화재청 '고도 보존 및 육성에 관한 특별법 시행령 일부 개정령안'의 '과도한 장변형 건물 배치'는 '지나치게 긴 건물 배치', '매장문화재 유존지역'은 '매장문화재가 남아 보존된 지역'으로 다듬을 수 있는 것으로 조사됐다.

 

<조선일보 국립국어원공동기획>

관련글 더보기